Оркестр волынщиков: «Набережные Челны – нам очень близки, здесь начались наши сольные выступления»

Блог сайта «Спутник»
264

К слову, перед жителями Набережных Челнов выступили Евгений Лапекин и Виктор Краев – на волынках, Иван Ипатов – на органе и фортепиано, Михаил Юдин – на маршевых барабанах, Андрей Миранов – на теноровых барабанах, Сергей Гордеев – на бас-барабанах, Денис Тремор – со световым шоу и музыкант из Ирландии Конор Мюррей. - Респект дизайнеру, создавшему такой атмосферный шрифт и оформление названия оркестра под это выступление. Складывается впечатлении, что сейчас на сцене начнется «Гарри Потер» или «Властелин колец». Но, если дословно переводить с английского на русский язык, «City Pipes» - «Городские трубы», то название коллектива звучит не как фэнтези? Евгений:

- Есть иной перевод – литературный. «Bag pipes» в переводе с английского языка на русский обозначает: «bag» - мешок, «pipes» - волынка. Волынка состоит из мешка и труб. «City» переводится, как город. Отсюда и название оркестра «Городские волынки». Естественно, имеется и смысловая нагрузка. В городах собирается люди из разных стран. И чем больше город, тем больше в нем смешивается разных культур. Также и в нашем творчестве переплелись многие жанры, то есть мы не являемся приверженцами только традиционной музыки, но и экспериментируем с роком, джазом. - Вы ведь все из разных городов России и даже стран, но в какой точке земного шара вам удалось встретиться и сложиться в сборный коллектив? Евгений:

- Нас свела и объединила Москва. Получилось, что мы играли в разных коллективах, так или иначе связанных с кельтской культурой, фолком, джазом, роком. В какой-то момент возникла идея, а почему бы не объединиться и не попробовать сыграть на волынке что-то иное – не традиционное. В 2012 году сыграли на этом музыкальном инструменте британский рок. Мы сделали так, чтобы волынка обрела иное звучание – электрогитары. Чтобы это звучание было отличным от традиционного. Все сделано для того, чтобы отношение к волынке изменилось, чтобы она ассоциировалась не с чем-то скучным, долгим. Ведь это всего лишь стереотип. - Как в ваши ряды примкнул музыкант из Северной Ирландии Конор Мюррей? Конор (переводил с английского языка Евгений):

- Я – путешественник. За последние 20 лет объездил много стран – Австралия, Америка, Швеция, Испания, Швейцария, Вьетнам… Везде выступал с концертами – сольными или совместно с другими исполнителями. В России живу где-то полтора-два года, она мне близка по духу. В этой стране не только выступаю на сцене, но и преподаю детям английский язык, а еще математику, природоведение и другие предметы на английском языке. С «City Pipes» много раз пересекались на различных московских площадках, в том же парке Сокольники вместе играли. В какой-то момент возникла идея объединить наше творчество. - А что вы думаете о русских волынщиках? - На самом деле приятно услышать в России и волынку, и оркестр волынщиков, и увидеть зрителей, принимающих музыку, не свойственную вашей стране. На самом деле в той же Ирландии не очень много волынщиков. И их не встретишь на улице на каждом шагу. Их можно найти, если только поставить себе цель. Чаще всего, они встречаются на каких-либо фестивалях. Иван:

- Хотелось бы дополнить Конора. Мне кажется у любого музыкального инструмента, в том числе и волынки, нет привязки к какой-то определенной стране. Все инструменты – интернациональны. В прямолинейном, искреннем звучании волынки есть и определенное возвращение к русским былинным историям, присутствуют и военные образы – в Шотландии и Ирландии на ней играли в военном оркестре. Сам же в этом коллективе недавно – пять лет, играю на органе, фортепиано. - Не могу не спросить про ваши волынки. Они у вас заграничного производства или есть мастера, изготавливающие их и в России? - Наши волынки мы заказывали из Шотландии. Там их делают не одно столетие. В России их производят сравнительно недавно, качество у них не то. - Когда шла на ваше выступление, думала, что скучная и долгая волынка мне будет не по вкусу. Но вот в такой музыкальной вариации – она лично мне зашла? Судя по полному залу, остальным челнинцам тоже? Евгений:

- Спасибо, приятно слышать. Вообще Набережные Челны – нам очень близки. Ваш город стал одним из первых, откуда начались наши сольные выступления. К вам мы ездим шесть-семь лет и неизменно полный зал, и эмоциональный прием у публики. Поклонников своего творчества, которые из года в год посещают наши концерты, мы уже знаем в лицо. В связи с ограничениями по количеству зрителей в зале решили выступить с двумя концертами «Легенды Ирландии и Шотландии. Возвращение» и «Рок-хиты на волынках», чтобы охватить больше человек. Иван:

- Хотелось бы отметить тот факт, что ваш город стал одной из первых площадок, где показываем новую программу «Легенды Ирландии и Шотландии. Возвращение». Мы слушаем настроение зала, как он реагирует на традиционные ирландские и шотландские мелодии. Это возвращение к нашему изначальному образу, с который мы приехали сюда в первый раз. Рока в первом концерте было мало, но когда он зазвучал в виде фантазии на тему Queen (британская рок-группа), то публика хорошо отреагировала. Был правильный ход с нашей стороны. - В поисковиках вбила оркестр волынщиков. Они выдают только ваш коллектив. Вы – единственные в России? Евгений:

- Нет, конечно же, не единственные. Есть и другие коллективы, например, наши друзья-волынщики из Санкт-Петербурга. У них своя идея, подача, они изучают и ориентированы на традиционную шотландскую музыку. Мы же стараемся постоянно экспериментировать. Например, я еще не слышал, чтобы волынка и тот же орган звучали в одной концертной программе. Это что-то новое – наше, оно нравится нашему зрителю. - Ознакомилась с вашей афишей, и у меня сразу возник вопрос: «Почему в ней значатся только российские города?» Мне кажется, интерес к русским волынщикам был бы и в Европе? Иван: - По отдельности или вместе мы когда-нибудь выступим не только в странах Европы, но и в Китае, Канаде и в других местах. В связи с пандемией этот вопрос, пока остается открытым.

«ТНТ, где мой дом?» Ольга Бузова потребовала главный приз реалити-шоу «Дом-2» в программе «УТРО. ТНТ»

Певец Григорий Лепс откроет караоке-бар Leps Bar в Петербурге

«Это не предел»: полуголый Тимати показал свою физическую форму

В театре имени Шаляпина в Петербурге восстановят исторические лестницы

Новости тенниса


WTA

Хромачёва и Бабош выиграли турнир WTA в Руане в парном разряде



Все новости по теме на сегодня

Оркестр в новостях



Блогер Алена Водонаева заявила, что Тимати нужно похудеть

Борис Гребенщиков сообщил, что не знает, кто такой Богомолов

Старшая дочь Оксаны Самойловой и Джигана призналась, боялась ли она развода родителей

«ТНТ, где мой дом?» Ольга Бузова потребовала главный приз реалити-шоу «Дом-2» в программе «УТРО. ТНТ»


Авто в России и мире

Музыка

Вся музыка

Рок

Поп

Рэп

Барды

Джаз

Классика

PR

Новости тенниса

Новости тенниса


Новак Джокович

Кто отец Дианы Джокович?





Певец Стас Пьеха рассказал о постановочной драке с Тимати, за которую его хотели избить

Леонардо ДиКаприо может сыграть Фрэнка Синатру в новом байопике Мартина Скорсезе

Своим трудом: Келли Осборн отрицает, что похудела с помощью препаратов

Кормухина объяснила, почему не считает Шнурова музыкантом



Poisk-Music.ru — тематический дочерний проект популярных новостных сайтов Life24.pro и BigPot.news о музыке, музыкантах, певцах, композиторах (слухи, сплетни, разговоры и дискуссии о музыке, культуре, жанрах, VIP-скандалы — в новостях и статьях). Тайны светской жизни звёзд — в кадре и за кадром шоу-бизнеса сегодня и сейчас. Новости о музыке, и не только...

Опубликовать свою новость по теме в любом городе и регионе можно мгновенно — здесь


Rss.plus


Новости России


Жизнь

МФК «Динамо Пушкино» вошел в топ-8 команд Всероссийского футбольного турнира «Кубок Казани»



Все города России от А до Я

Moscow.media

Шоу-биз — сегодня и сейчас (ежесекундное обновление новостей) от более чем 20 000 независимых тематических источников информации онлайн! Мы собрали ВСЁ, что интересно по этому поводу — СЕГОДНЯ, а ещё больше новостей — здесь.



Новости России







Музыкальные новости